O livro de Urântia


 Os Registradores de Pensamentos



Baixar 9.33 Mb.
Pdf preview
Página493/675
Encontro29.07.2021
Tamanho9.33 Mb.
1   ...   489   490   491   492   493   494   495   496   ...   675
4. Os Registradores de Pensamentos

(503.1)


 

44:4.1


 Esses artesãos devotam-se à preservação e reprodução do pensamento superior dos

reinos, e funcionam em sete grupos:

(503.2)

 

44:4.2



 1. Os preservadores do pensamento. São os artesãos que se dedicam à

preservação do pensamento mais elevado dos reinos. Nos mundos moronciais, eles

verdadeiramente entesouram as preciosidades da elaboração mental. Antes de vir para

Urântia, vi registros e ouvi teletransmissões da ideação de algumas das grandes mentes

deste planeta. Os registradores de pensamentos preservam essas idéias nobres na língua

de Uversa.




(503.3)

 

44:4.3



 Cada superuniverso tem a sua própria linguagem, uma língua falada pelas suas

personalidades e que prevalece em todos os seus setores. Essa é conhecida como a

língua de Uversa, no nosso superuniverso. Cada universo local também tem a sua própria

linguagem. As ordens mais elevadas de seres de Nébadon, todas, são bilíngües, falando

tanto a língua de Nébadon, quanto a língua de Uversa. Quando dois indivíduos de

diferentes universos locais encontram-se, eles comunicam-se na língua de Uversa;

contudo, se um deles vem de um outro superuniverso, devem ter o recurso de um tradutor.

No universo central há pouca necessidade de uma língua; há um entendimento perfeito e

quase completo; ali, apenas os Deuses não são completamente compreendidos. Foi-nos

ensinado que um encontro casual no Paraíso revela mais, em termos de compreensão

mútua, do que poderia ser comunicado por uma língua mortal em mil anos. Mesmo em

Sálvington, nós “conhecemos e somos conhecidos tal como somos”.

(503.4)

 

44:4.4



 A capacidade de traduzir o pensamento em linguagem, nas esferas da

morôncia e do espírito, está além da compreensão mortal. A nossa velocidade de reduzir

o pensamento a um registro permanente pode ser tão aumentada pelos gravadores

especializados, que o equivalente a mais de meio milhão de palavras, ou símbolos de

pensamentos, pode ser registrado em um minuto do tempo de Urântia. Essas línguas do

universo são muito mais ricas do que a fala dos mundos em evolução. Os símbolos dos

conceitos em Uversa abrangem mais de um bilhão de caracteres, se bem que o alfabeto

básico contenha apenas setenta símbolos. A língua de Nébadon não é assim tão

elaborada, pois todos os símbolos básicos do alfabeto são em número de quarenta e oito.

(503.5)


 

44:4.5


 2. Os registradores de conceitos. Este segundo grupo de gravadores ocupa-se

da preservação das imagens dos conceitos, dos modelos das idéias. Essa é uma forma de

registro permanente, desconhecida nos reinos materiais, e por esse método eu poderia

ganhar mais conhecimento em uma hora do vosso tempo do que vós poderíeis ganhar em

cem anos de pesquisa com a linguagem escrita ordinária.

(503.6)


 

44:4.6


 3. Os registradores ideográficos. Temos o equivalente tanto da palavra

escrita quanto da falada, mas, ao preservar o pensamento, normalmente empregamos a

imagem do conceito e as técnicas ideográficas. Aqueles que preservam os ideógrafos são

capazes de melhorar mil vezes o trabalho dos registradores de conceitos.

(503.7)

 

44:4.7



 4. Os promotores da oratória. Este grupo de registradores está ocupado com

a tarefa de preservar o pensamento, para a reprodução pela oratória. Contudo, na língua

de Nébadon, nós poderíamos, em um discurso de meia hora, cobrir o tema de toda a vida

de um mortal de Urântia. A vossa única esperança de compreender essas transações

consiste em dar uma pausa e considerar a técnica da vossa vida desordenada e deturpada

de sonhos — e ver como vós podeis, em poucos segundos, passar por anos de

experiências nessas fantasias do período noturno.

(503.8)


 

44:4.8


 A oratória do mundo do espírito é um dos presentes raros que esperam por


vós, que ouvis tão somente os discursos grosseiros e falseados de Urântia. Há uma

harmonia musical e uma eufonia de expressão, nas orações de Sálvington e Edêntia, que

são inspiradoras para além de qualquer descrição. Os seus conceitos ardentes são como

gemas de beleza nos diademas da glória. Mas não posso reproduzir isso! Não posso

transmitir à mente humana o alcance e a profundidade dessas realidades de um outro

mundo!


(504.1)

 

44:4.9



 5. Os diretores de teledifusão. As transmissões do Paraíso, superuniversos e

universos locais estão sob a supervisão geral desse grupo de conservadores do

pensamento. Eles servem como censores e editores, bem como coordenadores das

transmissões materiais, fazendo uma adaptação, para o superuniverso, de todas as

transmissões do Paraíso, adaptando e traduzindo as transmissões dos Anciães dos Dias

para as línguas individuais dos universos locais.

(504.2)

 

44:4.10



 As transmissões do universo local também devem ser modificadas, para que

os sistemas e planetas individuais as recebam. A transmissão desses informes espaciais é

supervisionada cuidadosamente e há sempre um registro de retorno, que assegura a

recepção adequada de cada informe e em cada mundo, em um dado circuito. Esses

diretores de transmissões são tecnicamente especializados na utilização das correntes do

espaço para todos os propósitos de comunicação da informação.

(504.3)

 

44:4.11



 6. Os registradores do ritmo. Os urantianos, sem dúvida, chamariam de

poetas a esses artesãos, se bem que o trabalho deles seja muito diferente e quase

transcenda infinitamente às vossas produções poéticas. O ritmo é menos exaustivo, tanto

para os seres moronciais, quanto para os espirituais, e assim um esforço é feito

freqüentemente para aumentar a eficiência, bem como para aumentar o prazer pela

execução de inúmeras funções na forma rítmica. Eu gostaria apenas que pudésseis ter o

privilégio de escutar algumas das transmissões poéticas das assembléias de Edêntia e

que desfrutásseis das riquezas, em cor e matizes, dos gênios das constelações, que são

mestres nessa forma refinada de auto-expressão e harmonização social.

(504.4)


 

44:4.12


 7. Os registradores da morôncia. Não sei como descrever, para a mente

material, a função deste grupo importante de registradores de pensamentos, designado ao

trabalho de preservar as imagens conjuntas dos vários agrupamentos de assuntos

moronciais e transações do espírito. Em uma ilustração tosca, seriam os fotógrafos

grupais dos mundos de transição. Eles preservam, para o futuro, as cenas vitais e as

associações dessas épocas progressistas, conservando-as nos arquivos das salas dos

registros da morôncia.



Compartilhe com seus amigos:
1   ...   489   490   491   492   493   494   495   496   ...   675


©historiapt.info 2019
enviar mensagem

    Página principal