Manual da Univates para trabalhos acadêmicos
28
Beatris Francisca Chemin
pelo estudante, o qual deverá aproveitar para explicar, comentar, desenvolver,
resumir, criticar a ideia do texto original, conforme o tipo do seu trabalho. Quando
reproduz literalmente o pensamento do autor, a reprodução do texto é conhecida
como citação direta (transcrição textual), que pode ser longa ou curta, a qual deverá
ser acompanhada da autoria/fonte, sob pena de plágio.
A
segunda forma de reprodução é a não-literal, é a tradução livre das ideias
do autor, ou seja, a reescritura do texto, substituindo seus vocábulos por outros,
escrevendo o pensamento do texto original por meio de palavras e frases diferentes,
com palavras simples e próprias do estudante, inclusive, quando for o caso, converter
frases negativas em afirmativas de igual valor. Você poderá aproveitar essa forma
de reescritura para explicar, comentar, ampliar, resumir, criticar a ideia do texto
primitivo. Esse tipo de paráfrase é próprio para citações indiretas, que também
podem ser longas ou curtas. Aqui também o cuidado com a autoria/fonte das ideias
reproduzidas é importante por parte do estudante.
Ver detalhes sobre citações no item 1.3.2 e no Cap. 7.
b)
Compartilhe com seus amigos: |