Esferas2-parte1-miolo-001-208. pdf



Baixar 32.12 Mb.
Pdf preview
Página297/371
Encontro24.07.2021
Tamanho32.12 Mb.
#16544
1   ...   293   294   295   296   297   298   299   300   ...   371
CAMPOS ESFERAS2-PARTE1-MIOLO-001-208
CAMPOS ESFERAS2-PARTE1-MIOLO-001-208
tecnofilia:
tecn(o)-. [Do gr. techno < tékhnees.] El. comp. = ‘arte’; ‘técnica’; ‘ofício’; ‘indústria’: tecnocracia, tecnolo-
gia (< gr.). [Equiv.: tecn(o): heterotecnia, hialotecnia.]
-filia. [Do gr. philíaas < gr. phíloseon.] El. comp. = ‘amizade’; ‘afinidade’; ‘amor’; ‘afeição’; ‘atração’; 
‘atração ou afinidade patológica por’; ‘tendência patológica’; ‘(tipo de) polinização’: 
anglofilia

autofilia

bibliofilia

biofilia

galofilia

heliofilia

dendrofilia

elurofilia

claustrofilia

anemofilia

entomofilia
. [V. fil(o)
-ia1.]
FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Novo dicionário Aurélio da língua portuguesa
3. ed. Curitiba: Positivo, 2004.
1.
  Ao ler a reportagem e considerando os significados dos radicais que compõem tecnofilia, que sentido você 
confere a essa palavra na reportagem?
2.
  No subtítulo, aparece outra palavra formada pela composição de dois radicais gregos. Um deles você acabou 
de conhecer; o outro você utiliza em várias palavras de seu cotidiano. Pensando nessas palavras, descubra o 
significado do outro radical empregado e explique o sentido do termo.
O autor traz para o texto jornalístico também a voz da ciência. O emprego de palavras de origem grega, mais 
apropriado à esfera científica, em um texto jornalístico de revista em língua portuguesa constitui uma voz de 
erudição, que aumenta sua credibilidade.
F A Ç A   N O
CADERNO
Hibridismo
Híbrido = que contém diferentes espécies ou origens.
Quando dois radicais de diferentes origens se juntam para formar uma palavra, há um tipo especial de 
composição: o hibridismo. Muitas palavras usadas em seu cotidiano são híbridas: automóvel = “
auto 
-” 
(gr.) + “-
móvel
” (lat.); sociologia = “
socio
-” (lat.) + “-
logia
” (gr.); televisão = “
tele
-” (gr.) + “-
visão
” (port.);  
burocracia = “
buro
-” (fr. 
bureau
 = “guichê”) + “-
cracia
” (gr. “poder”) etc.
Como saber quais são e o que significam os radicais latinos ou gregos? Alguns, de tanto usar, você acaba 
incorporando. Outros, entretanto, exigem a consulta a um dicionário, que costuma trazer essas informações, 
ou a uma gramática normativa ou descritiva de língua portuguesa. Para ler e escrever textos de acordo com a 
norma-padrão, essa consulta é muito útil.
Derivação
Outro processo de formação de palavras largamente utilizado está presente nesta tira de Laerte (1951), que 
mostra uma situação do cotidiano urbano.
LAERTE. Classificados. São Paulo: Devir, 2002. p. 13.
Laerte
D2_POR_EM_3046_V2_P1eP2_LA_001_368.indb   155
12/8/16   5:34 PM


156
Capítulo 12 – O discurso do outro I: a formação de palavras

Baixar 32.12 Mb.

Compartilhe com seus amigos:
1   ...   293   294   295   296   297   298   299   300   ...   371




©historiapt.info 2022
enviar mensagem

    Página principal